«Лісову пісню» видали білоруською та кримськотатарською мовами

Віршовану п’єсу Лесі Українки «Лісова пісня» видали білоруською та кримськотатарською мовами.

Про це повідомив проректор Волинського національного університету імені Лесі Українки Юрій Громик у себе на фесбук-сторінці.

«Волинський національний університет знову має гарні новини з нагоди 150-річчя від дня народження Лесі Українки! Щойно отримали дві нові книжки з серії двомовних видань "Лісової пісні": цього разу - українською і білоруською та українською і кримськотатарською мовами. Книги побачили світ за фінансової підтримки Луцької міської ради, за що - щира подяка», – написав Юрій Громик.

Надрукувала книги Типографія "Від А до Я" (м. Київ).

Білоруською мовою текст переклав В'ячеслав Рагойша, кримськотатарською - Юлдус Кандим.

Читати також: Через «Ягодин» хотіли нелегально вивезти псалтир 1895 року


#БудьПершим — підписуйся на нас у соцмережах:
Попередня новина На Волині на одне робоче місце претендує три людини
Наступна новина Кіно для двох. У Луцьку відкрився незвичний заклад
Схожі новини