У католиків змінився текст молитви «Отче наш». Ми розпитали про це православного священика

У католиків змінився текст молитви «Отче наш». Ми розпитали про це православного священика

Католики змінили текст молитви «Отче наш». Зміни стосуються фрази «і не введи нас у спокусу».

Було: «і не введи нас у спокусу».

Стало: «не дай нам піддатися спокусі».

Папа Римський Франциск офіційно підтвердив таку заміну фрази.

Ми поцікавилися, що думає з цього приводу представник волинського православ’я – настоятель Жидичинського монастиря, архімандрит Константин (Марченко).

«Католики і протестанти спробували себе покорити світові. З одного боку, вони хочуть не лишити людину, а з іншого – пішли на поступки перед правдою Божою. Православ’я не готове у всьому «підтакувати» сучасному суспільству. Тим більше, що суспільство, грубо кажучи, давно відмовилось від Бога», – каже отець Константин.

Він розповідає, що чув про різні думки всередині католицької церкви: одні підтримують таку зміну, інші – ні.

З іншого боку, настоятель погодився, що в фразі «не введи нас в спокусу» є вада перекладу.

«Бог не вводить в спокусу, він може її допустити. Якщо з людиною стаються не досить приємні події, Господь допускає їх, щоб людина задумалась: для чого це? Але Бог точно ніколи не спокушає», – зауважив він.


Бажаєте читати першим найважливіші новини Луцька та Волині? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram! Також за нашим сайтом можна стежити у Facebook, Google+ та Instagram.

Залишити коментар
#БудьПершим — підписуйся на нас у соцмережах:
Попередня новина Як передати показання лічильника через Viber
Наступна новина У Луцьку обіцяють 200 тисяч за молодіжну інновацію
Останні новини
Схожі новини